Перейти к содержанию

Лидеры

  1. laguna

    laguna

    Участник


    • Баллы

      4

    • Постов

      450


  2. AMBIVERT42

    AMBIVERT42

    Мастер


    • Баллы

      3

    • Постов

      2 673


  3. supoplex

    supoplex

    Участник


    • Баллы

      1

    • Постов

      2 318


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 08.01.2019 в Комментарии блога

  1. Название фирмы - действительно дело тонкое... К слову: я из Эстонии, владею местным языком, немного финским (когда то бывал там в командировках), малость английским. Эстонский и финский малость схожи, но самую малость,,. И так, вернёмся к теме. Мой давний коллега: инженер, эстонец, владеет языками русский, английский, финский так, что завидки берут! На предприятии работает по найму, имея свою маленькую фирму с интересным названием "Punane kull", что в переводе на русский - "Красный сокол". Казалось бы? И вот, пару лет назад выпало нам с ним отправится в соседнюю страну Финляндию в командировку, устранять косяки наших коллег. Как сказал владелец нашей фирмы, что хочет видеть там людей не только с руками, но и с головами. А у финнов закон суров: приехали работать, пусть даже на пару дней, то вперёд в налоговую, чтобы всё было законно. Там вас зарегистрируют и .. в общем, свои процедуры. Сидим вдвоём, у одного менеджера. Я был уже ранее в их регистре, всё прошло быстро. А вот коллеге пришлось немного дольше заниматься. Глядя на то, как он общался с девушкой из налоговой, свободно общаясь на языке Суоми, я понимал, что сейчас будет развязка и она наступила: он заполнив все бумаги, стал вежливым тоном, с серьёзным видом предлагать ей визитку своей фирмы... Я стал медленно сползать со стула от беззвучного хохота, девушка вежливо отказывалась, слегка краснея. Название его фирмы "Punane kull" на финском значило уже не "Красный сокол", а "Красный х.й" Вечером, за бокалом пива, когда я ему рассказывал эту картину, как всё выглядело со стороны, ржали оба. Думаю, что и работник налоговой вспоминала это не без улыбки.
    4 балла
  2. Олег, вычурное и "креативное" название-это больше для фирм с широким клиентским кругом. Как то: сети магазинов, АЗС, разные коммерческие банки и производители ширпотреба. И то-сие имеет значение только на первых порАх. Далее-извините, но в дело вступает репутация. Для контор технических и со специфическим кругом клиентов и смежников-название не имеет не то, чтобы решающего значения, просто почти не имеет значения. Сразу только смотрят на результат и потенциальные возможности роста. Ибо-конкретика и только конкретика. Более того, не к месту придуманное название-может насторожить...
    2 балла
  3. Тут вспомнилось сразу название детсада в Талинне "Mudilane" (Мудиланэ), переводится на русский как "Малыш" . http://s.rimg.info/a20cd0310270fb465aeed1509bf0c08f.gif
    1 балл
  4. В плане психологии-есть ещё один аспект. Общение между людьми-это тоже психология. Общение с разными кругами людей-разные моменты этой самой психологии. И оптимальным будет то, чтобы эти моменты не смещались и не мешали. Например-работа, семейный круг и круг общения по интересам (хобби и всё тому подобное). Иначе-будут накладки. Порой-совсем даже не смешные... Сам от того стараюсь оберегаться и, тьфу-тьфу-тьфу, Бог миловал. Но, на "картинки из жизни" со стороны-насмотрелся. Да и обстоятельства сложились так, что "рабочую психологию" извёл до минимума. Досыта дожрался "психологическими моментами" при общении с работниками, смежниками и начальниками. Взял тайм-аут и покаместь работаю почти что один.
    1 балл
×
×
  • Создать...